Voces eTwinning julio 2012

27 
Xuñ 
2012  |  

Image_voces

 

Protagoniza nuestra voz de julio Nuria de Salvador de Arana, embajadora eTwinning en Cataluña y docente de la especialidad de inglés en el Instituto Eduard Fontserè de L'Hospitalet de LLobregat.

 

 eTwinning y yo

Cuando volví a dar clases después de algunos años de trabajo en diferentes administraciones,Like a Bird, fue mi primer proyecto eTwinning. Era un buen proyecto que no estaba realmente integrado en el currículo. ¿Qué más daba? Había aterrizado en una escuela difícil, donde no había mucha tradición de trabajo por proyectos, y yo quería probar si la capacidad para motivar a los alumnos que había atribuido a eTwinning cuando trabajaba para la administración o el Servicio Central eTwinning era real, incluso en entornos difíciles.

Image_trabajos_likeabird

Además, Like a Bird había sido muy bien diseñado por mi amiga Cristina Grau, y yo no quería perder la oportunidad de trabajar con ella.
He de decir que creo que si el proyecto consiguió implicar a los alumnos fue porque les gustó mucho visitar el centro de Cristina en Cardedeu, que está a 30 km. de l'Hospitalet, donde doy clases, y sentir que formaban parte de algo mayor. eTwinning fue sin duda algo más que un certificado para ellos gracias a esta visita, que consolidó eTwinning en mi escuela.
En My Present, My Past, My Future, yo sabía que el tiempo para los experimentos se había terminado, en el sentido que mi prioridad era mejorar los conocimientos de inglés de mis alumnos a través de eTwinning. Lo empecé casi al mismo tiempo que Like a Bird, pero en este caso buscaba el desarrollo equilibrado de las destrezas lingüísticas y trabajar, si era posible, el mayor número posible de las competencias clave. Era importante subir el nivel de los alumnos y yo creía que eTwinning me podría ayudar en eso.
Trabajamos mucho, y creo que algunos de mis alumnos realmente lograron mejorar. Todavía siguen siendo muy amables conmigo cuando nos encontramos en los pasillos de la escuela, ya que lo pasamos bien creando un blog juntos. Desgraciadamente, no todos los estudiantes trabajaron igual.
Así que, aprendido esto, el nuevo reto eTwinning se centró en diseñar una planificación de objetivos y una evaluación formativa para conseguir que todos los estudiantes mejorasen su inglés.

Image_mypresent_past

Tenía que encontrar la manera que garantizar un desarrollo equilibrado de las competencias lingüísticas y otras competencias básicas a través de un marco de evaluación que fuese a la par estricto y personalizable.
Debería aplicarse a todos mis alumnos y eTwinning tenía que encajar en él.

 

Fue entonces cuando empezamos nuestro Fluwiki de trabajo general de clase, y My Present, My Past, My Future 2,  como nuestro proyecto eTwinning.
 
Fluwiki tuvo éxito, pero no así segunda edición de My Present. Pronto descubrí que estaba haciendo demasiadas cosas... Una reestructuración era claramente necesaria.

Image_fluwiki

Lo que resultó una revelación para mí fue descubrir que no importaba que el proyecto eTwinning, que años antes me había parecido imprescindible para motivar al alumnado, no prosperase. Lo que realmente estaba funcionando era el Fluwiki… En ese momento estuve a punto de dejar eTwinning. ¡Parecía obvio que ya no lo necesitaba!

Para cuando empecé What Tales Tell us, dentro del Fluwiki, me había dado cuenta de que con mis proyectos eTwinning podría desarrollar cualquier habilidad y objetivo, siempre que encajase bien en mi planificación general y el marco de evaluación diseñado. Yo no necesitaba un proyecto eTwinning para desarrollar las cuatro habilidades de forma equilibrada, eso ya lo estaba haciendo, lo que necesitaba era usarlo para complementar, reforzar, diversificar y hacer mi planificación y evaluación más rica. ¡Estaba a un paso más allá!
Por lo tanto, este año hemos trabajado en un proyecto eTwinning pequeño que se centra en habilidades muy específicas, basadas en la comprensión de lectura, la pronunciación, la diferencia entre el uso de diccionarios y traductores en línea o el uso de transcripciones fonéticas.
Uno de mis grupos ha hecho un vídeo estupendo, el otro no, si las dos semanas de curso que quedan no lo remedian, pero los objetivos que he alcanzado o no para el curso forman un todo compacto con mis objetivos eTwinning, sin esfuerzos adicionales por parte de nadie que no se hayan integrado en el marco de su evaluación ordinaria. El verano me ayudará a tomar distancia y hacer valoraciones más perfiladas.
Lo que sí sé es que pocas cosas son igualables a ver en qué se parecen y en qué se diferencian los planes que Basia, mi colega polaca, y yo hacemos por correo, cuando finalmente veo sus trabajos convertidos en producto. ¡Hay que pensárselo dos veces antes de desperdiciar un buen compañero eTwinning!
Después de 20 años de experiencia, me gustaría haber entendido todo esto mucho antes.

Engadir un comentario


Código de seguridade
Recarregar

Contacto Boletín mensual Lo más leído
TwitterFacebooke-mail Podes contactar con nós a través de Facebook, Twitter ou por correo electrónico

boletin_noticias_49x49

¿Desexas recibir información sobre campañas, cursos, proxectos? Subscríbete ó noso boletín mensual e recibirás no teu correo electrónico todas as novidades.

Servicio Nacional de Apoyo eTwinning | Proyectos de Colaboración Escolar en Europa
Instituto Nacional de Tecnologías Educativas y de Formación del Profesorado | Ministerio de Educación, Cultura y Deporte
C/ Torrelaguna 58. 1ª planta, despacho 141. 28027 - Madrid
Tel: 913778377 | Contactar