I tell you, you tell me a tale - Te cuento, me cuentas un cuento

08 
04 
2013  |  

premiadoseuropeos2013 copiaI tell you, you tell me a tale - Te cuento, me cuentas un cuento ha sido el proyecto galardonado en la categoría especial de premio en lengua española en la convocatoria de premios europeos eTwinning 2013. Esta categoría, que patrocina el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, fue entregado durante la Conferencia de Lisboa por Dª Esther Castilla Delgado, Subdirectora General de Cooperación Territorial, a las socias fundadoras del proyecto, Dª Susana Fontán Gómez ('SEK Atlántico', Galicia) y a Dª Carmen Guidetti (Circolo Didattico 'Giovanni XXIII' di Corigliano, Italia)

Enlace al TwinSpace del proyecto

 

Se trata de un proyecto basado en la elaboración de cuentos colaborativos. Los profesores participantes se han enfrentado al reto de trabajar con el alumnado en la adaptación de cuentos tradicionales al contexto propio de cada centro, usando como lengua vehicular el castellano y, ofreciendo con ello, un modelo óptimo de aprendizaje. El proyecto ha permitido trabajar competencias curriculares básicas, las actividades han sido adaptadas a los distintos niveles de aprendizaje y capacidades de los alumnos, demostrando con ello, que el aprendizaje de un segundo idioma es un vehículo fundamental para crear una identidad cultural común. Conozcamos el desarrollo del proyecto en palabras de las dos socias fundadoras.

El proyecto se basaba en contar breves historias y cuentos, unos a partir de los clásicos de la literatura infantil y otros inventados por los alumnos. En estas historias se incluyeron aspectos culturales de cada uno de los territorios a los que pertenecen los participantes y que fueron previamente investigados y trabajados en clase. De este modo, los diferentes grupos de alumnos tuvieron la posibilidad no sólo de intercambiar experiencias de amistad entre sí, sino además de enriquecer sus bagajes culturales aprendiendo a apreciar y respetar su propia cultura y la de los demás. Además, también se incluyeron actividades realizadas por alumnos con necesidades educativas especiales, resaltando  así de manera especial, el carácter integrado de la metodología eTwinning.

Estos fueron los tres objetivos principales con los que partimos al comenzar el proyecto, objetivos que fueron alcanzados, y superados, con gran satisfacción por todos los docentes que formaron parte del mismo.

Uno de los grandes aciertos fue realizar un trabajo muy articulado y con un corte en diagonal: ni vertical ni horizontal. De este modo alumnos de diferentes niveles lingüísticos y edades pudieron complementarse juntos, logrando obtener un producto final, que refleja claramente las características esta modalidad de trabajo y, permite apreciar los diferentes pasos seguidos por ellos y su trabajo con la lengua.

carmen guidetti I tell youEn dicha articulación, tal y como comentábamos previamente, podemos apreciar pequeños, pero no por ello insignificantes, trabajos realizados por la docente y los alumnos de Educación Especial del centro italiano, que  supieron dar un toque diferente en cada trabajo del que formaron parte, demostrándonos que eTwinning ayuda a estimular y a motivar a todos los alumnos. Al realizar un proyecto con vocación claramente integradora, con un enfoque metodológico activo que fomenta la participación de los alumnos (que se convierten en protagonistas de su propio aprendizaje) y el hecho de tener que partir de unos objetivos concretos y previamente establecidos hace que, de una manera mucho más integrada y con claros objetivos, permite que todos los alumnos se puedan integrar en el mismo.

Como en todo proyecto,  hubo algunos errores, aunque fueron insignificantes pues no afectaron al funcionamiento y desarrollo del proyecto entero. Pocas dificultades se cruzaron en nuestro camino, algunas de ellas producidas por la amplia cantidad de alumnos y clases que se debieron  coordinar, pero con las diferentes técnicas de trabajo en equipo y el establecimiento de reglas claras al comenzar cada actividad, y sobre todo la comunicación permanente entre las docentes a través de la plataforma, se solucionaron de manera rápida y eficaz.

Al comenzar el trabajo, y antes de cada actividad, todos los docentes participantes sabíamos que:

  • Partíamos de un objetivo común, mejorar la enseñanza del español tanto como lengua vernácula como L2.
  • Teníamos que establecer reglas de trabajo claras, tanto en cada clase, con sus trabajos propios, como al realizar tareas de colaboración entre clases y/o colegios.
  • Crear permanentemente momentos de contacto (videoconferencias, chats en la plataforma…), para motivar a los alumnos y para que utilizasen las herramientas de su día a día como medio de comunicación.
  • Emitir señales de vida, o sea, ningún socio hizo que se crearan vacíos o mutismos entre ellos.
  • Descubrir y respetar las aptitudes y necesidades de cada uno, para poder adaptarse mejor  al trabajo en equipo.

 

alumnos1 I tell youEl proyecto hizo crecer a cada docente participante, a cada alumno y a cada clase y, por consiguiente, a cada centro educativo.  Se “escapó” de las manos, porque el entusiasmo que nacía en los alumnos hizo que traspasara las puertas de nuestras escuelas.

Uno de los mejores momentos de trabajo fue el de la 'Megalectura' creada en ocasión del Día Internacional del Libro. Esta actividad internacional y conjunta entre las escuelas socias, fue patrocinada y divulgada por el Ministerio de Cultura y Bienes Culturales de Italia, con el apoyo de la Presidencia de la Nación italiana. La difusión de su resultado proporcionó aún más satisfacción,  pues logró una participación equitativa en la lectura de El Quijote entre los directivos institucionales, docentes y alumnos.

 

TSpace I tell youSin lugar a dudas, los centros crearon un modelo de trabajo que tiene repercusión en la actualidad, pues en ambos centros, el español y el italiano, ha crecido el número de docentes inscritos en eTwinning y, por consiguiente, el número de proyectos en activo.

Los alumnos que vivieron el proyecto hoy poseen un modo  de trabajo diferente, basada principalmente en la metodología AICLE (CLIL), lo que impone un inicio-continuación, según corresponda, de estilo de trabajo propio de los proyectos eTwinning, y que se extiende por toda la escuela.

 

Apreciación personal del premio:

  • susana fontan carmen guidettiSiempre dije que eTwinning es una bandeja sobre la cual todo es posible que suceda: todo puede apoyarse y ser transportado a otra dimensión de la enseñanza, una dimensión en la cual creo desde hace más de 20 años y, que en eTwinning encontré el modo y el lugar preciso para realizarla. El premio es un reconocimiento que no esperaba, pues mientras realizaba el proyecto no imaginaba semejante repercusión. A nivel profesional, es una confirmación de una buena praxis; la cual pienso seguir manteniendo y haciendo como hasta ahora, con la esperanza de hacer y ver crecer piramidalmente tanto los proyectos eTwinning como la enseñanza del  E/LE (Enseñanza del español como lengua extranjera) en mi territorio. Gracias. Muchas gracias.

 Carmen Guidetti

 

  • Para mi eTwinning supuso encontrar la herramienta que me ayudara a dar un nuevo enfoque a la enseñanza y el aprendizaje de la lengua española en mis clases. En los libros de texto, los programas establecidos, las metodologías existentes… la lengua se presenta como un puzzle: por una parte la gramática, por otra la ortografía, por otro el vocabulario… Yo quería que mis alumnos percibiesen la lengua como lo que es: el medio de comunicación entre personas, que la usasen para contar cosas (su cultura), expresarse a nivel oral (videoconferencias) y escrito (realización de cuentos, uso del blog…) Además no quería olvidarme de la dimensión pragmática de la lengua (la que indica a los niños cuándo y cómo deben hablar, cómo utilizar la expresión, la entonación, y todas las demás variaciones sutiles que atribuyen distintos significados a las mismas palabras y que varían de un contexto a otro), la gran olvidada de los programas escolares. Todo esto y mucho más es la metodología eTwinning, metodología que invita y hace que los alumnos se comuniquen con las herramientas de su día a día: las nuevas tecnologías, metodología que también se adapta al momento, al ritmo de trabajo (al mundo cambiante y en constante evolución para el que tenemos que preparar a nuestros alumnos), y que integra historia, cultura, matemáticas, lengua, sociedad… en una sola forma de trabajar. ¿Qué supuso el premio para mi?, el reconocimiento externo a mi trabajo, al de mis compañeros y al de mis alumnos, el hacerme ver que las dudas que surgen al empezar estaban infundadas y que de verdad las cosas se pueden hacer de forma diferente (y mejor). Lo mejor del premio: la cara de mis alumnos cuando se lo conté… Mi valoración final del proyecto: ¡este año estoy haciendo otro!

Gracias eTwinning…

Susana Fontán Gómez

Colegio Internacional SEK-ATLÁNTICO

 

Fuente imágenes: TwinSpace del proyecto, cedidas por las docentes coordinadoras del proyecto  e imágenes tomadas por los participantes a la Conferencia eTwinning 2013.

 

Contacto Boletín mensual Lo más leído
TwitterFacebooke-mail

Jar zaitezke gurekin harremanetan Facebook, Twitter edo posta elektronikoaren bidez

boletin_noticias_49x49

¿Deseas recibir información sobre campañas, cursos, proyectos? Suscríbete a nuestro boletín mensual y recibirás en tu correo electrónico todas las novedades.

Últimos boletines

Servicio Nacional de Apoyo eTwinning | Proyectos de Colaboración Escolar en Europa
Instituto Nacional de Tecnologías Educativas y de Formación del Profesorado | Ministerio de Educación, Cultura y Deporte
C/ Torrelaguna 58. 1ª planta, despacho 141. 28027 - Madrid
Tel: 913778377 | Contactar